Note: Extracts given here are listed by author and in order of date - i.e., chronologically according to the date of their first intervention. Subsequent interventions by the same are added on directly for the convenience of this compilation. Where longer extended extracts are given, these are presented in successive blocks of convenient length for the browser screen. |
In certain instances still longer extracts - i.e., reading notes or whole texts from which these samples are taken - can be accessed in the Ricorso Library under various sub-headings by means of a link provided at the end. This will either bring up the text in the current window or lead to the relevant index of the Library. |
In all instances the methods involved are based on the practice of copy-typing while reading the texts in question. As such, the samples given here reflects a personal voyage in the secondary literature. It is hoped that they alert readers to the interest of the texts in question and hence inspire an examination of the books themselves. |
If and when the matter can be systematically addressed, full-text versions and authors permissions regarding the use of each will be sought - either in the full or abbreviated form - along with a request further contributions and/or commissions contributing to the development of Ricorso. |
Bruce Stewart, Studies: An Irish Quarterly Review, 93, 370 (Summer 2004) - notice by Sadbh [Caroline Walsh, Lit. Ed.] in The Irish Times (q.d.): A fascinating episode in the long story of Irelands reaction to James Joyce is analysed in the current issue of Studies. In an essay by Bruce Stewart called Another Bash in the Tunnel: James Joyce and the Envoy, the focus is on a volume called A Bash in the Tunnel: James Joyce by the Irish (1970), edited by man of letters and publican John Ryan, and including articles by Flann OBrien, Patrick Kavanagh and others which they had contributed to a James Joyce special issue of Envoy, which Ryan had published in 1951. / Stewart says that apart from isolated enthusiasms in that issue of Envoy and its sequel, the pieces represented a moment when the expropriation of Joyces Dublin triggered apoplectic irritation on the part of its living literary denizens. They simply carped, he adds, giving a flavour of what was said at the time. It remains a pity that they did seek in Joyces works an explanation for their own confusions at the same time as they berated transatlantic Joyceans for their inevitable failings, Stewart concludes.