|
Sylvester OHalloran (1728-1807) Life
[ top ] Works
[ top ] Bibliographical details [ top ] Criticism Irish biographical sources incl. Richard Ryan, Biographia Hibernica: Irish Worthies (1821), Vol. II, p.456; Irish Book Lover 32. [ top ] Commentary
[ top ] George A. Little, Dublin Before the Vikings (1957), remarks that OHalloran, speaking of events which took place in the second century in his History of Ireland, writes of Dublin of the east-west esker/road in ancient Ireland: [Slighe Mór or Eiscir Riada] was a deep trench cut, and high walls made, strengthened from place to place with redoubts, which were to be protected by 9,000 men [...] (Introduction to an History of Ireland, [Dublin:] Fitzpatrick, 4 Capel St. 1803, Vol. II, p.237.) Little also quotes OHalloran on the Irish name of Dublin even in those days we find it called Atha-Cliath-Dubhlini (Ibid., Vol. II, p.238).
[ top ]
[ top ] Joseph Th. Leerssen, Mere Irish & Fior-Ghael: Studies in the Idea of Irish Nationality, Its Development and Literary Expression Prior To The Nineteenth Century (Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Pub. Co. 1986), writes: Sylvester OHalloran contributed a letter to the Dublin Magazine, signed Miso-Dolos, in Jan 1763 (p.21-22), headed The poems of Ossine, the son of Fionne Mac Comhal, reclaimed, asserting patriotically that the esteem which mankind conceives in general, is always proportion to the figure they have made in arts and arms, impugning the Dempsterian embezzlement, and praising our great primate Usher [Ussher] who, though not of Irish descent, yet thought the glory of his country worth contending for, and adverting harshly to the Caledonian plagiary [401]. Sylvester OHalloran reacted to Lelands History with his Ierne defended, with the subtitle, a Candid Refutation of such passages in the Rev Dr. Lelands and the Rev Mr Whitakers Works, as seem to affect the Authenticity and Validity of Antient Irish History [404]. Sylvester OHalloran was the harbinger of the younger generation whose antiquarianism [as distinct from OConnors] was overtly national. He had learned Irish as a boy from Seán Clárach Mac Domhnaill, as he tells in An Introduction to the Study of the History and Antiquities of Ireland, In which the assertions of Mr Hume and other writers are occasionally considered (London/Dublin 1772) (p.162). [Leerssen, 406]; It opens, Having a natural reverence for the dignity and antiquity of my native country, strengthened by education, and confirmed by an intimate knowledge of its history, I could not, without the greatest pain and indignation, behold [ ]almost all the writers of England and Scotland (and from them of other parts of Europe) representing the Irish nation as the most brutal and savage of mankind, destitute of arts, letters and legislation [ &c.; see further as cited by Liam de Paor, infra.] (Cont.) [ top ] Joseph Th. Leerssen, Mere Irish & Fior-Ghael: Studies in the Idea of Irish Nationality, Its Development and Literary Expression Prior To The Nineteenth Century (1986)- cont.: OHalloran attacks the calumnies of Cambrensis, but also the more modern ones of Macpherson and Hume (pp.282ff, 337ff), doing so from an Irish rather than a specifically Gaelic standpoint. In his General History of Ireland (1778), he examines the pre-English record of high civilisation. [...] OHallorans works present a confluence of the Gaelic and Anglo-Irish traditions of antiquarianism, and seem more concerned with the vindication of Irelands national reputation than with the elucidation of past history. [Leerssen, 415-16] [Page refs. to Joseph Leerssen, Mere Irish & Fíor Ghael, 1986; the same cited in J[oep] Th. Leerssen, Antiquarian Research: Patriotism to Nationalism, Cyril J. Byrne and Margaret Harry, eds., Talamh an Eisc: Canadian and Irish Essays [Irish Studies St. Marys Coll.] (Halifax (Can.): Nimbus Publ. Co.), pp.71-83; p.77.] Robert E. Ward and Catherine Ward, eds., Letters of Charles OConor of Belanagare (1988), letters to Dr. Sylvester OHalloran, 25 Jan. 1769, and following dates; OConor gives him an account of the first British Colonies (Fir Bolg and Tuatha Dé Danann) who planted Ireland, and of the Spanish colony that succeeded them (p.222); further approves the plan of study you have chalked out for yourselves in your vacant hours [since] A knowledge of the principle religous doctrines of our Celtic ancestors would be the best clue to a knowledge of their politics and manners. (p.223). [ top ] E. G. Stanley, ‘“Taoiseach, “Chief, Leader, in Notes & Queries, 240, 42 (Sept. 1995), pp.178-79, contest[s] Burchfield Supplement to OED, 1988, which cites no earlier usage of the word Taoiseach than 1938, and notes its occurrence in Edward Lhuyds Glossography, Pt. 2, Focloir Gaoidheilge-Shagsanach, An Irish-English Dictionary, in his Arch. Britannica (Oxford 1707), which lists Taoiseach, or General; see also Sylvester OHalloran, A General History of Ireland [ ...] to the close of the 12th Century (London: printed for the author by A Hamilton, sold by W. Robinson and John Murray in London, and Messrs. Faulkner, Hoey, and Wilson in Dublin, 1778, II; pp.163-64, as follows, Every district in the land, in which an Irish Taoiseach or Lord resided, was obliged to entertain a Danish chief to whom he was able to submit and from whom he [would] receive orders for the government of his people for these/last would receive no commands but directly from their own chiefs; also ibid., 354-5. [ top ] Elizabeth Butler Cullingford, British Romans and Irish Carthaginians: Anticolonial Metaphor in Heaney, Friel and McGuinness, PMLA (March 1996), pp.222-36, remarks that W. J. McCormack (ed., Maria Edgeworth, The Absentee), notes that Edgeworth had read the travels of Anachrasis fabricated by Jean-Jacques Barthélemy (1788), in which the virtuous Scythian anthropologist observes the customs of his decadent Greek neighbours. In The Absentee, Colambre discovers an eagle, a white mouse, and a bowl of goldfish at the home of the Irish antiquarian Count OHalloran. The count, who connects his menagerie with certain mysterious gifts that the Scythians sent to Darius, tells the obnoxious Englishwoman Lady Dashfort, “[A] mouse, a bird, and a fish, are, you know, tribute from earth, air, and water, to the conqueror. With conscious irony, he modifies Herodotuss account. To accompany the animals, the Scythian also sent five arrows, and Darius fled Scythia because be was persuaded that the gifts were not tributes [...] but warnings that, unless the Persians could fly [... &c.; ref., Her. 327-28]; the reference to Herodotus is lost on Lady Dashfort [...] Lord Colambre, however, caps Count OHallorans Greek allusion with the Shakespearean exclamation, “But from no barbarous Scythian!. The Educated and courtly count, “Scythian because he is Irish, is nevertheless no barbarian. Resisting the idea of the Irish as virile savages, Edgeworth figures Ireland in her gentle and cultivated heroine, the patriotically named Grace Nugent. (Cullingford, p.225.) [ top ] Katie Trumpener, Bardic Nationalism: The Romantic Novel and the British Empire (Princeton UP 1997): [...] nationalist antiquaries read the English appropriation of bardic poetry not so much as an expression of cultural crisis as a repetition of the cultural subjugation of Wales, Ireland, and Scotland, a restaging of the scene of Babylonian captivity, in which the exiled and imprisoned bards were ordered to sing for their new masters. The conquest of Ireland, argues Sylvester OHalloran in 1771, fundamentally reshaped the English relationship to Irish history and to their own culture. As long as England had no aspirations to rule Ireland, English writers had only praise for Irelands artistic and learned traditions. Yet the moment a fatal connection arose between the two people we find the tables turned, and every crime that human malice can invent, or human frailty imagine, imputed to them. [An Introduction, p.ii]. Down to the present day, English detachment and disdain toward Ireland conceals a will to domination, motivated both by envy at the cultural vitality of the conquered and by a deep fear of England's own innate inferiority. (p.7.) [Cont.] [ top ] Katie Trumpener (Bardic Nationalism, 1997) - cont.: OHalloran goes so far as to argue that although Ireland is a legally and religiously segregated society, and although the division of rights and privileges rests primarily on ethnic identification, the actual course of the Irish occupation, which saw considerable intermarriage between occupying and occupied groups, makes apparently immutable ethnic divisions no more than a legal fiction. (Introduction to the Study of the Histories, p.i; Trumpener, op. cit., p.300 [Intro., p.25, n.62.]) [ top ] Katie Trumpener (Bardic Nationalism, 1997) - cont.: For late-eighteenth-century nationalists, the insistence on the contemporary cultural forms of educated Western Europeans as the natural telos of all societies amounts to a justification for imperialism. OHalloran [...] traced this tactic back to the Elizabethan conquest of Ireland; to justify their military activities, he argued, the English ideologues launched an official campaign to vilify Ireland, portraying it as primitive and uncivilized. Believing in the inevitability of historical progress, Enlightenment historical narratives assign coexisting cultural forms to exemplify different moments in a historical hierarchy: advanced forms of culture serve as models for the present, and more primitive forms will necessarily be doomed to extinction. Nationalist historical narratives, in contrast, posit the noninevitability and undesirability of radical cultural transformation, stressing instead the organic accretion of cultural practices, institutions, and forms over many epochs. Even where external forces succeed in disrupting the coherence of a national culture, and where an imperial culture is imposed in its place, the lasting force of national memory will ensure that its victory does not endure. Thus where Enlightenment histories stress the necessary discontinuities of culture, nationalist histories stress the survival of cultural memory from one epoch to the next. (p.29.) [For longer extracts, see RICORSO Library, Criticism > International Critics, via index or direct.) [ top ]
[ top ] Fergus raises an army against Conchubar] in which some or the most intrepid knights of Ireland went volunteers. In the relation of this famous invasion, yet preserved, called Tani-bho-Cuailgne, or the Spoils of Cattle at Cualgne, in the county of Lowth, we are entertained with the order of the march of the troops. They were led on by Fergus: the queen of Connaught seated in an open chariot, with her Asion, or crown of gold, on her head, followed; her retinue were placed in four chariots more, so disposed, at the sides and rear, that the dust and foam of the cavalry should not stain her royal robes [...]. But though these troops could not force the Ulster army to a general engagement, nor yet gain their end, which was the dethronement of Connor, yet they miserably wasted the country, and brought back with them an immense booty, in cattle and other rich effects, notwithstanding the utmost efforts of the Ultonians, though headed by the renowned Conall, and all the champions of Craobh-Ruadh. (A General History of Ireland, I, 1778, pp.178-79; quoted in Russell K. Alspach, Irish Poetry from the English Invasion to 1798, Penn. UP 1959, pp.99-100.) [ top ] The Sons of Uisneach: The beautiful Deirdre, daughter to Feidhlim, the son of Doill, who was the first minister to the king of Ulster, was educated in the palace of Emania; and amongst the numbers of illustrious youth, companions of the Craobh-Ruadh, who attended the court, were the three sons of Uisneach, whose names were Naois, Ainle, and Ardan. We may judge of the personal accomplishments of the first of them who loved, and was beloved by Deirdre, by the strong terms in which she expressed them. Attended by her confidant on a snowy day, she beheld a butcher at a distance killing a calf, and some time after, a raven come to feed on the blood. The whole woman absorbed in love, turns to her governess; “Behold, says she, “the whiteness of that snow, such is the skin of my hero! his cheeks are more blooming than the blood scattered round it; and his hair is smoother and blacker than the feathers of the raven that feeds on it! Metaphors inexpressibly bold and strong! After such declaration, we may judge it did not require much importunity to prevail upon her to elope with her paramour. (OHalloran, General History, pp.181-82; Alspach, op. cit., pp.100-01.) [ top ] Battle of Gabhra (Destruction of the Fianna): We have yet extant a relation of this battle, supposed to have been related by Oisin, the father of Osgur, to St. Patrick; but it were absurd to suppose that he, who was advanced in years at the battle of Gabhra, should be alive near a century and an half after [...] Yet as it preserves the names and actions of the principal heroes on both sides in this most bloody battle, it merits attention. (ibid, p.280; Alspach, pp.101-02.) Colloquy of Ancients: The dialogue between St. Patrick and Oisin, still preserved, in which a minute relation is given of the bloody battle of Gabhra, and of the heroes that fell on both sides is another proof of this. The author asserted that he was Oisin, the eldest son of the famous Fion Mac Cumhal; though this battle was fought A.C. 296, at which time Oisin must have been advanced in years. (General History, Vol. II, p.6; Alspach, op. cit., p.102.) [ top ] Cuchulainn quits: The affairs of his country calling him [Cuchulainn] home, he left the lady [Aoife] pregnant (General History, 1778; quoted in preface to Conloch, in Charlotte Brooke, Reliques of Irish Poetry, 1787, pp.7; cited in Alspach, 1959, p.113.) Further: Whilst we admire the style and spirit with which this work is wrote, we are a good deal distressed at the superstition and credulity, which must then have prevailed (ibid., 180; Alspach, op. cit., p.100.) National glory: But where, alas, is this thirst for national glory? when a subject of such importance is permitted to a pen like mine! Why does not some son of Ajax in genius step forward, and boldly throw his gauntlet to Prejudice, the avowed and approved champion of his countrys lovely muse? (Quoted by Charlotte Brooke, in Reliques of Ancient Irish Poetry, 1789, p.iv; cited in Michael Cronin, Digging Up the Past, Translating Ireland: Tranlsations, Languages, Cultures, Cork UP 1996, p.99.) [ top ] References Patrick Rafroidi, Irish Literature in English, The Romantic Period, 1789-1850 (Gerrards Cross: Colin Smythe 1980), Vol. I; Sylvester OHalloran, one of the founders of the Gaelic Soc., in 1806. His Introduction to the Study of the History and Antiquities of Ireland (1772) motivated by desire to defend Irish heritage and refute Macpherson. His A General History (1778), was to be a revelation to Standish James OGrady, and it was from the latters History of Ireland (187-90) that the 20th c. Renaissance drew their historical inspiration. [161] [ top ] R. F. Foster, Modern Ireland (London: Allen Lane 1988): b. Limerick, ed. Paris and Leyden; fnd. the Infirmary, 1760; wrote Insula Sacra (1770), a plea for the preservation of Irish annals; Ierne Defended (1774), on validity of ancient Irish history, and General History of Ireland to the close of the 12th c. (1774); Hon. member R. Coll. Surg., 1786. (p.252.) Seamus Deane, gen. ed., The Field Day Anthology of Irish Writing (Derry: Field Day 1991), Vol. 1, has references at pp.1043, 1054, 1058n, 1016n, but no extracts or bibliography; see FDA, Vol. 2, p.836, where W. J McCormack discusses the assimilation of his identity to form - with Charlotte Brooke - the character Charlotte OHalloran in Lady M.organs ODonnel (1814), as well as Maxwells Fortunes of Hector OHalloran (1842), in which it still functions as a touchstone of dignity [McCormack]. [ top ] Library of Herbert Bell (Belfast), holds Sylvester OHalloran, An Introduction to the Study of the History and Antiquities of Ireland (London 1772). Hyland Books (Cat. 214) lists [OHalloran,] The History of Ireland, with [William Dolby,] [a] History of Ireland from [1171] to the present, compiled from the most approved writers by Wm. Dolby, aided by a committee of Admirers of Irish History (NY ?1850), 338pp., 480pp. [£42]. Belfast Public Library holds Antiquities of Ireland (1772); History of Ireland, 3 vols. (1819). [ top ] Notes Maria Edgeworth: The Anglo-Irish novelist made OHalloran her model for the Catholic antiquarian gentleman of the same name in The Absentee (1812). [ top ] Standish James OGrady: OGrady was led to interest in Irish literature by OHallorans An Introduction to the Study of History and Antiquities of Ireland [FDA; but cf. OCurrys Manners and Customs, 1873, err. DIB]; his discovery of Irish history and literature (he chanced upon Sylvester OHallorans an Introduction to the Study of History and Antiquities of Ireland) led to his lifelong enthusiasm [FDA] [ top ] Name-sake (1): Patrick Kavanagh names a character Count OHalloran in The Paddiad (Coll. Poems, p.90ff.), being a man who attends mass weekly but cares for nothing but money. Name-sake (2): The Rev. W. O'Halloran was author of Early Irish History and Antiquities, and the History of West Cork (1916), an overview of the history of Ireland from its earliest inhabitants to the Battle of Clontarf with descriptions of various antiquities including cromlechs, pillar stones, raths, ogham monuments, &c. and also an account of West Cork from the Battle of Kinsale to the French arrival at Bantry Bay with information on the main families of the area. See digital text at LIbraryIreland [online; accessed 20.10.2010.] [ top ] |
|||||||||||||||||||||