Liam O’Flaherty: References & Notes


References

An online biography by Peter Costello is available at BooksConsult website’s O’Flaherty page.

Desmond Clarke, Ireland in Fiction, Pt. II (1985), lists Thy Neighbour’s Wife (London: Jonathan Cape 1923); The Black Soul (London: Jonathan Cape 1924, also NY 1925 and Bath: Lythway 1972); Spring Sowing (Cape 1924), stories; The Informer (London: Jonathan Cape 1925); Darkness (London: E. Archer, 1926), trag. in 3 acts; The Fairy Goose and Two Other Stories (London: Crosby Gaige 1927; Faber 1928), stories; The Tent and other stories (London: Cape 1926); Mr. Gilhooley (London: Jonathan Cape 1926); The Assassin (London: Jonathan Cape 1928); The House of Gold (London: Jonathan Cape 1929); The Mountain Tavern (London: Jonathan Cape 1929); The Ecstasy of Angus (London: Joiner & Steel 1931); Skerritt (London: Gollancz 1932); The Wild Swan and Other Stories (London: Joiner & Steel 1932), Two Years (1930); I Went to Russia (1931); stories; The Martyr (London: Gollancz 1933); Shame the Devil (London: Grayson & Grayson 1934); Hollywood Cemetery (1935), novel/autobiog.; Famine (London: Gollancz 1937); Land (Gollancz 1946); Two Lovely Beasts and Other Stories (London: Gollancz 1948); Insurrection (Gollancz 1950); The Short Stories of Liam O’Flaherty (London: Jonathan Cape 1937); The Stories of Liam O’Flaherty (NY: Devin-Adair 1956), intro. Vivian Mercier; The Pedlar’s Revenge (Dublin: Wolfhound Press 1976) [mostly any with same-year American eds. by sundry publishers in New York); Dúil [Desire] (Dublin: Sairseal & Dill 1953), stories; Darkness (1926), a play [corr. DIL]. Also The Return of the Brute (London: Mandrake 1929); A tourist’s Guide to Ireland (Mandrake 1929).

[ top ]

Seamus Deane, gen. ed., The Field Day Anthology of Irish Writing (Derry: Field Day 1991), Vol. 2, selects only ‘The Mountain Tavern’ from the collection of stories of that name (1929), which it ranks along with ‘Guests of the Nation’ (O’Connor) and ‘Midsummer Madness’ (O’Faolain) as dramatizations of war and its havoc on the human family. Author cited in Vol. 3 as Liam Ó Flaithearta (Liam O’Flaherty), with BIOG [as supra]; notes two distinct periods of short-stories in Irish, early 1920s, and late 1940s early 1950s. Bibl. lists Dúil, Sáirseal & Dill 1953. Vol. 3 selects from Spring Sowing, ‘Going into Exiles’ [117-22]; Dúil, ‘An Chulaith Nua’, ‘The New Suit’ [pp.838-44]; pp.815-16, BIBL, 128 incl. Brendan Kennelly, ‘Liam O’Flaherty, The Unchained Storm. A View of His Short Stories’, in P. Rafroidi and T. Brown, eds., The Irish Short Story (Lille 1979), pp.175-87; John N. Zneimer, The Literary Vision of Liam O’Flaherty (Syracuse UP 1970); also, Peadar O’Donnell, review of The Land by Liam O’Flaherty in The Bell, 12, no. 5 (1946), pp.42-44; BIO-BIBL, 933 [as above].

[ top ]

Film studies
Helena Sheehan
, Irish Television Drama (1987), citing The Informer, dir. John Ford (USA 1935), 91 mins.; concerns Gypo Nolan (Victor McLaglen), with strength and brain of ox, betrays his only friend, IRA man Frankie McPhillip, to Black and Tans; adapted from novel by O’Flaherty, evokes expressionist night-city with almost non-existent sets; insistent musical score and relentless crucifixion symbolism can be hard going today, feeling of society in grip of civil war as electric as ever. [Program of Walter Reade Theatre, 1994]. RTE Film, Going into Exile, Liam O’Flaherty/Tony Barry, adpt. Eoin Ó Suilleachain (1969); Land, 94, 107, 114, 121, Liam O’Flaherty/Louis Lentin (1966), 8 episodes.

[ top ]

Kevin Rockett, et al., eds., Cinema & Ireland (1988), citing The Informer (1929), 59 [silent version made in Britain by American born dir. of German films, Arthur Robison]; The Informer (1935), 17 [dir. John Ford and made in Hollywood, featuring J. M. Kerrigan, previously Irish director of eight films for the Film Company of Ireland], 59 [led directly to his Ford’s second Irish project, The Plough & the Stars], 96 154 [national attempt to build on Ford’s success], 183 [Cal compared to], 185, n.11 [film noir], 234 [compared with Odd Man Out by C. C. O’Brien], [compared in Irish violence genre 265]. Also: The Puritan (filmed in French 1938, dir. Jeff Musso), Rockett, op. cit. p.59. 185n2.

[ top ]

Anthony Slide, in Kevin Rockett, et al., eds, Cinema and Ireland (1988), pp.79-81 [ill.], discusses Ford’s version of The Informer won him the first of four Academy Awards for direction, as well as Best Actor for McLaglen as Gypo Nolan, Best Music for Max Steiner, and Best Writing for Dudley Nichols. Slide comments: ‘Although the film is well made and intelligently produced, The Informer fails to come to grips with the political situation in Ireland and seems to go out of its way to avoid controversy; despite this, the film was initially banned in the then-Irish Free State.’

[ top ]

Anthologies
A. N. Jeffares & Anthony Kamm, eds., An Irish Childhood: An Anthology (London: Collins 1987), incls. ‘The New Suit’.

Bernard Share, Far Green Fields, 1500 Years of Irish Travel Writing, ed. (Blackstaff 1992), incls. an extract from Two Years (Jon. Cape 1933; first publ. 1930).

Peter Fallon & Seán Golden, eds., Soft Day: A Miscellany Of Contemporary Irish Writing (Notre Dame/Wolfhound 1980), incls. The Mermaid’.

[ top ]

Andrew Carpenter & Peter Fallon, eds., The Writers: A Sense of Place (Dublin: O’Brien Press 1980), incls. ‘The Widow’ [unfinished story], with photo-port., pp.154-56.

Alexander G. Gonzalez, ed., Short Stories from the Irish Renaissance: An Anthology (Whitston 1993), incls. ‘Spring Sowing’, portrait of newly-married couple performing this ritual for the first time; ‘The Tramp’, balancing allure of road with appeal of security in flavoured conversation; ‘The Outcast’, driven to suicide by unforgiving orthodoxy; ‘The Fall of Joseph Timmins’, domestic drama of sexuality, greed and blackmail.

[ top ]

Catalogues
COPAC, ORIGINAL EDITIONS: The wild swan and other stories; by; with a frontispiece by P.V. Moon; and a foreword by Rhys Davies (1932); The martyr (1934); The assassin (1928); The mountain tavern and other stories (1929); The wild swan, and other stories; by; with a frontispiece by P.V. Moon and a foreword by Rhys Davies (1932); The house of gold (1929); Return of the brute (1929); Shame the devil (1934); Skerrett (1932); The tent (1926); The Puritan (1932); The stars, the world, and the women; By Rhys Davies with a foreword by and an illustration by Frank C. Pape (1930); The informer (Dent/Four Square 1958); The black soul (1928); Shame the devil (1934); Spring sowing (1927); Skerrett (1932); I went to Russia (1931); Duil; Liam O Flaithearta (1953). INTERMEDIATE EDITIONS: The informer: a novel [new rep. edn.] (London: Cape 1971) [i.e.1972], 272pp.; More short stories of Liam O’Flaherty (Dent 1971); Thy neighbour’s wife (Bath: Lythway Press Ltd 1972), 350pp. [Portway Combe Park, Bath, Somerset BA1 3NF]; The short stories of [New English Library] (London: Dent 1970); The Puritan (Bath: Lythway Press 1973), 3-326pp.; Der Stromer: 21 Erzahlungen aus Irland; [von]; herausgegeben, ubersetzt und mit einem Nachwort versehen von Elizabeth Schnack [...]; 8 Farbzeichnungen und 41 einfarbige Abbildungen nach Radierungen von Gertrude Degenhardt Frankfurt am Main: Buchergilde Gutenberg 1975), 180pp., ill. [short stories]; The sniper; [and], Spring sowing; [and], Going into exile; [edited and simplified by Michael Reynolds] [Cambridge English language learning, 5] (Cambridge UP 1977), [1], 34pp. [text on inside cover]; Die Landung: 12 stories [Story - Bibliothek; hrsg. und aus dem Englischen ubersetzt von Elisabeth Schnack] (Munchen: Nymphenburger 1959), 144pp.; Das Zicklein der Wildgeiss: Tiergeschichten; [ubertragen von Elisabeth Schnack] (1958); Famine [New English Library] (London: Dent 1966); The assassin (Bath: Cedric Chivers 1969). MODERN EDITIONS: Short stories (1990); The informer (1989); 3. The short stories of (1986); Leargas ar ‘Duil’ Ui Fhlaithearta; le Fiachra O Dubhthaigh (1981); Land (1946); The black soul (1972); The pedlar’s revenge; selected and introduced by A.A. Kelly (1976); The ecstasy of Angus; illustrated by Lucy Kilroy; afterword by A.A Kelly (1978); The wilderness; illustrations by Jeanette Dunne; edited for publication by A.A. Kelly (1978); The informer (1989); Liam O’Flaherty’s short stories (1981); Liam O’Flaherty’s short stories (1981); Shame the devil (1981); The black soul (1981); Famine (1979) [counter details: St Lucia, University of Queensland Press 1980, 448pp. orig. London: Gollancz, 1937); Short stories: The pedlar’s revenge and other stories; selected and introduced by A.A. Kelly (1982); The test of courage (Dublin: Wolfhound 1977), 2-27pp., illustrations by Terence O’Connell; 41. All things come of age and The test of courage; illustrated by Terence O’Connell (Wolfhound 1984); The wave and other stories; selected and edited by A.A. Kelly (1980); The test of courage; illustrations by Terence o’Connell (Wolfhound 1977); Liam O’Flaherty’s short stories (1981); All things come of age: a rabbit story (1977); Skerrett (Dublin: Wolfhound 1977); Insurrection (Wolfhound 1988), 254pp.

[ top ]

Belfast Public Library The Black Soil (1925, 1928); Ecstasy of Angus (1931); Fairy Goose (1927); Famine (1937); Hollywood Cemetary [corrig.] (1935); House of Gold (1929; The Informer (1929); Life of Tim Healy (1927, 1929); The Martyr (1933); Mr. Gilhoolery (1926); Spring Sowing (1924); Thy Neighbour’s Wife (1923); A Tourists Guide to Ireland (1930); Two Years (1930). ALSO, Liam O’Flaherty, Das Zicklein de Wildgeiss, Tiergeschichten; ubertragen von Elisabeth Schnck zichnungen von Gerhard M Hotop (Munich: Kosel-Verlag 1958), 129pp.

[ top ]

Hyland Catalogue (No. 214) lists The Informer (1st US edn., 1925); The Assassin (1928); The Mountain Tavern and Other Stories (1929); Do. (Tauchnitz ed., 1929) [contemporary with 1st ed.]; Two Years (1930); The Puritan (1st gen. ed. 1932) [dated 24th Jan. 1932, one day before official publ.]; Skerrett (1932); Famine (1937); Two Lovely Beasts and Other Stories (1948).

Wolfhound Press Catalogue (1993), lists Short Stories of Liam O’Flaherty (Dublin: Wolfhound Press 1989), 222pp [pb 0 86327 225 8]; George Jefferson, Liam O’Flaherty, A descriptive bibliography of his works, [hdb. 35£]; Skerrett; The Assassin; Insurrection; also A. A. Kelly, The Letters of Liam O’Flaherty (Wolfhound 1993), 200pp [0-86327 380 7; actual release 1996].

Wolfhound Press, The Assassin (1993 Edn.), title-page verso lists Famine; Short Stories [“The Pedlar’s Revenge and Other Stories”]; The Wilderness; Skerrett; The Assassin; Mr. Gilhooley; Thy Neighbour’s Wife; The Ecstasy of Angus; The Black Soul; Shame the Devil (autobiography); All Things Come of Age [and] The Test of Courage, illustrated by Terence O’Connell; also forthcoming, A Tourist’s Guide to Ireland; A. A. Kelly, ed., Letters of Liam O’Flaherty, ed.; George Jefferson, A Descriptive Bibliography; The Collected Stories of Liam O’Flaherty.

[ top ]

Notes
David O’Callaghan (I) [the model for the eponymous school-teacher in Skerrett]: Tom O’Flaherty writes in Aranmen-All (1934) that the model for Skerrett in the novel of that name ‘had no word of irish when he came to Aran’ and that ‘after he had mastered it he impressed upon the islanders the importance of preserving it and taught them to pride themselves on its possession’ (p.158.) Further: ‘Mr. O’Callaghan did great work. He was no cheap jingo nationalist of the type who froths at the mouth at the mention of an Englishman; but he hated British imperialism with all its works and pomps.’ (Ibid.; quoted in Patrick Sheeran, The Novels of Liam O’Flaherty: A Study in Romantic Realism, UCG 1972, p.40.)

[ top ]

David O’Callaghan (II): Patrick Sheeran documents a letter written by David O’Callaghan, O’Flaherty’s former teacher, to the Galway Express (28 Feb. 1914) giving a plaintiff account of his eviction ‘at the suit of Rev. M. Farragher, PP, Aran Islands’, and continuing: ‘The late Mr W. E. Gladstone styled an eviction “a sentence of death”. These sentences were carried out in the past by a few evicting landlords, but it is rather a novel incident for a priest professing national sentiments to play the role of an evictor. Trusting you will kindly insert this - I am [&c.]’ Sheeran notes that the circumstances are treated by Elizabeth Rivers in Stranger in Aran while ‘various fantastic elaborations of it’ have entered local folklore. (Novels of Liam O’Flaherty, 1976, p.174.)

[ top ]

David O’Callaghan (III): See A. C. Haddon (MA Cantab.) and C. R. Browne (BA, MD, MRIA), The Ethnography of the Aran Islands, County Galway [Proceedings of the Royal Irish Academy (1889-1901)], Vol. 2 (1891-1893), pp.768-830: ‘When the Anthropometric Commission was first constituted, it was decided that the main portion of its work should fall into two categories: 1, the routine observations made in the Anthropometric Laboratory; 2, researches in the districts. [...] The present communication is the first of what we hope to be a series of studies in Irish Ethnography. (p.768.) We are further told that ‘The senior author is indebted to Mr. David O’Callaghan, the National school-master’. In the ensuing there are references to Beddoe’s The Races of Britain (1885) and the “Index of Nigrescence”. [see JSTOR copy, online; accessed 18.05.2010.]

[ top ]

Mr. Johnson [the model for Mr. Burke, a run-down Anglo-Irish landlord in Skerrett)]: his home Kilmurvey House was called by Tom O’Flaherty ‘the family seat’ in view of his [Johnson’s] marriage of a young woman who was dg. of the senior chief line in the wider family O’Flaherty. George Petrie recorded his surprise at finding court-paintings of the O’Flahertie ancestors in the house of one of the members of this line. (See Patrick Sheeran, The Novels of Liam O’Flaherty: A Study in Romantic Realism, UCG 1972, p.22 & seq.)

[ top ]

The Informer [1] Novel of 1925, set in the immediately post-Civil War period, and concerning with Gypo Nolan, a brutish man who sells his fellow-revolutionary Frankie McPhillip for £20 and lays the blame on Rat Mulligan, another quasi-communist revolutionary before dying in a hail of bullets in a church after his mistress Katie Fox betrays him to Commandant Gallagher.

The Informer [2]: O’Flaherty wrote the story with a view to having it made into a German film, with the result that all the hallmarks of German Expressionism are contained in the original writing. John Ford shifted the events back to the War of Independence in order to make the Black and Tans the bad guys and to accord with the simplified view of Irish history among Irish Americans. (according to Patrick Sheeran (The Informer [Ireland into Film Ser.], Cork UP 2002.)

[ top ]

The Informer [3]: recounts the last hours of Gypo Nolan, a hunted man who has inadvertanly betrayed a Republican gunman responsible of the accidental shooting of a police officer. (See Eamonn Kelly, review of Tom Murphy, The Informer: Adapted from the Novel of Liam O’Flaherty, in Books Ireland, March 2009, p.56.)

The Informer [4]: O’Flaherty’s novel was adapted for stage by Tom Murphy for the Dublin Th. Fest. in 1981 (see Kelly, op. cit. [supra], in Books Ireland, March 2009, p.56). Note however that Micheál MacLiammóir is said to have appeared as Gypo in a Gate Theatre adaptation which can only have occurred before his death in 1978 (see Michael MacLiammóir, Enter Certain Players, Dolmen 1978).

[ top ]

To-morrow? James Cahalan attributes the founding of short-lived To-morrow to O’Flaherty - though normally attributed to Francis Stuart, and cf. Life, supra: ‘contributed a clarion-call editorial of To-morrow (1924)’.

Radical Club: The Radical Club that O’Flaherty formed with Francis Stuart, Cecial Salkeld, Austin Clarke, F. R. Higgins, Brinsley MacNamara and Padraig Ó Conaire is the subject of remarks in Sean O’Casey’s Inisfallen, Fare Thee Well: ‘a group of young writers disliked his [Yeats’s] booming opinions on literature and insubstantial things without any local habitation or name [... &c.’]. (See Patrick Sheeran, Novels of Liam O’Flaherty, 1976, p.84-85; see further remarks under O’Casey, Quotations, infra - viz., ‘he [Sean] saw clear enough that O’Flaherty [...] was worse than Yeats, without the elder man’s grace and goodwill [... &c.]’.)

Reading matter (1): Tom O’Flaherty, Liam’s elder brother, was presented with a copy of Séadna by Roger Casement. (Patrick Sheeran writes: ‘Novel is too large a term of Séadna, which is essentally a retelling in novel form of the folktale of the man who sold his soul to the devil. This book, with two others, A. M. Sullivan’s The Story of Ireland and the Gaelic Version of Fairies at Work by William P. Ryan, are the only books we hear of in the O’Flaherty household.’ (Novels of Liam O’Flaherty, 1976, p.57.)

[ top ]

Reading matter (2): Sheeran also gives an account of the English curriculum at Rockwell, where O’Flaherty read Kingsley’s Heroes [?Carlyle], Macauley’s Lays of Ancient Rome; Scott’s Lady of the Lake and selections from the Spectator; and sel. chaps. of Coleridge’s Biog. Literaria with selections from Wordsworth - respectively in Junior, Middle and Senior classes. (Sheeran, op. cit., p.59.)

All those tailors: - cf. the Famine: ‘It was there [Navan] I became acquainted with a learned tailor named Gaynor, who, although no classical scholar, was one of the most naturally eloquent men I ever met. This tailor had great influence, and was looked up to as a prodigy, and indeed it was well for me that he possessed this influence, because he took me under his patronage and protection. He was also very pious, one of the most singularly religious men I ever met.’ (Autobiography, 1896; Belfast: White Row Press 1996, p.148.)

Tom O’Flaherty: In Aranmen-All (1934) Tom O’Flaherty writes: ‘I liked the emotional, soft, witty, story-telling Ganlys better than the hard quarrelsome, haughty, “ferocious O’Flaherties [...].”’ (p.163., quoted in Patrick Sheeran, The Novels of Liam O’Flaherty: A Study in Romantic Realism, UCG 1972, p.17.)

Francis Stuart: For an account of Liam O’Flaherty’s life in London - or those parts of it having to do with gambling - see Francis Stuart, Black List, Section H (Southern Illinois UP 1971; rep edn. London: Martin Brian & Kee 1975).

[ top ]

Banned: John Ford’s film version of The Informer moved the action from Civil War to the War of Independence to circumvent hostile reception, but was nevertheless banned in Ireland.

Double-vision: see titles James M. Cahalan, Double Visions: Women and Men in Modern and Contemporary Irish Fiction (Syracuse UP 1999), 234pp. and Maureen Moseley, ‘The Double Vision of Liam O’Flaherty’, in Eire-Ireland, VIII, 3 [q.d.], pp.20-25.

[ top ]