|
W. G. Lyttle
      
Life
1844-1896 [Wesley Guard Lyttle; pseud. Robin]; b. Newtownards,
Co. Down; self-educated; known as Robin for numerous poems in Downshire
farmer dialect; 8 vols. of Robins Readings, being records
of the pieces he used as scripts for his popular performances throughout
Ulster, based on life in Ballycuddy, Co. Down; junior reporter,
school teacher, lecturer on Dr Corrys Irish Diorama, tacher of short-hand;
accountant, newspaper proprietor, editor, and printer; stories include Sons of the Sod (q.d.) ; Betsy Gray (1888), a tale of 98,
formerly printed in the Mourne Observer, Newcastle, Co. Down, in
1886 and reissued in an edition revised by F. J. Bigger (1913); also Daft
Eddie and the Smugglers of Strangford Lough (1890), first printed
in North Down Herald; started The North Down and Bangor Gazette,
strong liberal and Home Rule paper; d. 1 Nov. IF PI APPL
[ top
]
Works
Sons of the Sod (Bangor 1886); Robins Reading; Betsy Gray,
or Hearts of Down: A Tale of Ninety-Eight [ 98] , with Other Stories of 98 (Bangor 1888), Do. [another
edn.] (Belfast: R. Carswell & Son [c.1915]), [4], 168pp., 2 pls.; and Do. [rep.], ed. Aiken McClelland, as W. G. Lyttle, Betsy Gray
or Hearts of Down with Other Stories and Pictures of ’98 (Newcastle:
Mourne Observer 2000), 207pp.; Daft Eddie; or, The Smugglers of Strangford
Lough (Newcastle: Mourne Observer 1914), and Do., rep. edn. (Newcastle,
Co. Down: Mourne Observer Press 1979), 86pp., with ports. and an appendix
by W. H. Carson & D. J. Hawthorne [infra].
Daft Eddie; or, The Smugglers of Strangford Lough (Newcastle, Co. Down: Mourne Observer Press 1979), 86pp., ill., ports. [26cm]; originally published in the North Down Herald and later in book form c.1890].
[ top ]
Commentary
Loreto Todd, The Language of Irish Literature (Macmillan
1989), a prolific writer, keenly interested in the representation
of dialect; Todd quotes a passage illustrating the use of Ulster Scots
and Standard English for two roles, that of Mat, the lower-class character,
and George Gray, the educated character, though both of Scots origin;
at the close of the passage, however, Gray uses HE foregrounding, Its
joking you are, Mat, he exclaimed. [Todd, p.134.]
[ top
]
References
Stephen Brown, Ireland in Fiction (Dublin: Maunsel 1919), Robins Reading; Sons of the Sod [1886] ; Betsy Gray (1888;
revised by F. J. Bigger, 1913); The Smugglers of Strangford Lough;
Daft Eddie (1914).
Brian Walker, ed., Faces
of Ireland (Belfast: Appletree 1992), Robin; career as
journalist, ed. North Down and Bangor Gazette; early teacher of
short-hand in Belfast; wrote novels using Co. Down dialect; Walker lists Sons of the Sod (Bangor 1886); Betsy Gray, a tale of ninety-eight
([1888]; rep. Newcastle co. Down 1968).
COPAC lists The adventures of Paddy Mc uillen [Rpbin's Readings Ser.] (Spectator Office 1908),
[4], 78, [8]pp. [18.2cm]; 3. Betsy Gray, etc. [6th edn.] (1913); Betsy Gray; or, Hearts of Down: a tale of Ninety-eight (Belfast: Carswell 1894; 1913, 1915), 168pp.; Daft Eddie, or, The Smugglers of Strangford Lough (1979 [rep. edn.]; Robin's readings (1900); Sons of the Sod: A Tale of county Down (Bangor: printed by the author 1886),
vii,[2],10-170pp.;
What's to be seen, and how to see it: Bangor, Groomsport, Donaghadee [with] The parables of the rulers, a skit upon the doings of the Bangor Town Commissioners ... Abridged facsimile. (1977).
[ top
]
Notes
Betsy Gray or, Hearts of Down; A Tale of Ninety-Eight
(Belfast: Carswell 1888): Lyttles account of the death of Betsy
Gray, dg. of a widowed farmer of some wealth, while defending her wounded
lover (William Boal) and her brother George, all participants in the Battle
of Ballinahinch, is incorporated in Cheryl Herrs intro. to For the Land They Loved, Irish Political Melodramas (1991), p.45-46.
[ top
]
|